| |
|
is arayanlar
| adi | soyadi | bilgisayarbilgisi | aciklama | parttime | webden | evden | yerinde |
| Leyla | (Tercuman/Mutercim/C |   | Tercuman/Cevirmen ayrinti: Ingilizce-iyi, bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:,teknik:TeknikCeviri,ardil:,simultane:,istecrubeleri:Bogazici Uni-TUBITAK Projesi Asistanligi
Bayer Ilac-Mikrobiyoloji Uzmani
Freelance cevirmenlik,referans: , aciklama:Freelance olarak basta tibbi, biyoteknolojik, cevre bilimleri konularinda ceviri yapabilirim. | E | E | E | ? |  |  |
| Cömert | (Tercuman/Mutercim/C | hayir | Tercuman/Cevirmen ayrinti: İngilizce (Çok iyi), bilg:Var, yeminbelgesi: Var, metin:MetinCeviri,teknik:,ardil:,simultane:,istecrubeleri:Muğla-Datça'da yeminli tercümanlık.,referans: Datça Noterliği, aciklama: | E | E | E | ? |  |  |
| ayfer | (Tercuman/Mutercim/C | hayir | Tercuman/Cevirmen ayrinti: Flamence - çok iyi
İngilizce - iyi
Almanca - Orta, bilg:Var, yeminbelgesi: Var, metin:MetinCeviri,teknik:,ardil:,simultane:,istecrubeleri:Çağ çeviri-Kocaeli
Avrupa tercüme-Kocaeli
Moteks çeviri-Kocaeli
Piramit dışticaret-İstanbul
Real tercüme-İstanbul,referans: Çağ çeviri, aciklama:
Sadece Flamence tercüme yapmaktayım. | E | E | E | ? |  |  |
| Nilgün | (Tercuman/Mutercim/C | hayir | Tercuman/Cevirmen ayrinti: Almanca çok iyi
İngilizce çok iyi, bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:TeknikCeviri,ardil:ArdilTercume,simultane:,istecrubeleri:6 Yıl,referans: Antenne Filstal, aciklama:Ev hanımıyım, özellikle evde çalışmak istiyorum ancak günlük çeviri hizmeti verilirse gidebilirim | E | E | E | ? |  |  |
| selin | (Tercuman/Mutercim/C |   | Tercuman/Cevirmen ayrinti: ingilizce ileri düzey
almanca orta düzeyde, bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:TeknikCeviri,ardil:,simultane:,istecrubeleri:fil filtre dış ticaret departmanı çeviri
pazarlama alanında çeviri,referans: alpaslan yüce kafkas üniversitesi öğretim görevlisi
can teymur fil filtre genel müdür, aciklama:hacettepe ünv ingilizce mütercim tercümanlık 3. sınıf öğrencisiyim ve ara tatil döneminde sizinle çalışmak istiyorum | E | E | E | ? |  |  |
| gonca | (Tercuman/Mutercim/C |   | Tercuman/Cevirmen ayrinti: İngilizce:çok iyi
Almanca:orta, bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:,ardil:,simultane:,istecrubeleri:2006 SeaportOtel önbüro stajı,2007Güneş Otel,önbüro stajı
(Alanya),referans: , aciklama: | E | E | E | ? |  |  |
| gonca | (Tercuman/Mutercim/C | hayir | Tercuman/Cevirmen ayrinti: İngilizce:çok iyi
Almanca:orta, bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:,ardil:,simultane:,istecrubeleri:,referans: PINAR ÖZDEMİR ANKARA ESENBOGA AIRORT HOTEL 0505 445 72 24
REZERVASYON MEMURU
, aciklama: | E | E | E | ? |  |  |
| soner | (Tercuman/Mutercim/C | hayir | Tercuman/Cevirmen ayrinti: ingilizce iyi derece, bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:,ardil:,simultane:,istecrubeleri:Dershane ve hala milli eğitimde öğretmenlik, akademik düzeyde çeviri,referans: , aciklama: | E | E | E | ? |  |  |
| mehmet hüsnü | (Tercuman/Mutercim/C | hayir | Tercuman/Cevirmen ayrinti: ingilizce-ileri
almanca-orta
italyanca-temel, bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:,ardil:,simultane:,istecrubeleri:,referans: , aciklama:hala bu bölümde (turist rehberliği)okumaktayım | E | E | E | ? |  |  |
| bahtiyar | (Tercuman/Mutercim/C |   | Tercuman/Cevirmen ayrinti: bulgarca-turkçe;turkçe-bulgarca çok iyi, bilg:Var, yeminbelgesi: Var, metin:MetinCeviri,teknik:TeknikCeviri,ardil:,simultane:,istecrubeleri:iş ve teknik oğretmeni,referans: , aciklama: | E | E | E | ? |  |  |
| Melek | (Tercuman/Mutercim/C | hayir | Tercuman/Cevirmen ayrinti: İngilizce-Çok iyi
Fransızca-İyi, bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:TeknikCeviri,ardil:,simultane:,istecrubeleri:iktisadi,ticari,finansal,psikolojik,tıbbi ve genel konularda çeşitli metin çevirileri,referans: Galipoğlu Tercüme-Göksel Bulut
İsis Tercüme-İlker Murat Ünlü, aciklama: | E | E | E | ? |  |  |
| gülseli | (Tercuman/Mutercim/C | hayir | Tercuman/Cevirmen ayrinti: İNGİLİZCE İYİ, bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:,ardil:,simultane:,istecrubeleri:9 yıllık tıp doktoruyum, kendi uzmanlık eğitimimde çok sayıda makale çevirim, güncel ingilizce literatür ışığında hazırlanmış seminerlerim ve tezim mevcuttur.profesyonel iş hayatımda kişisel eğitimimi ingilizce olarak sürdürmekteyim, ingilizce güncel literatürü takip etmekteyim, kişisel talep geldikçe akademik çeviri yapmaktayım.,referans: Çeviri yaptığım doktor arkadaşlardan gelen olumlu geribildirimler.., aciklama:Dahili veya cerrahi bilimler konusunda her türlü belge makale, bu tür çevirilerin tıp doktorları tarafından daha sağlıklı yapılabildiği kanısındayım. | E | E | E | ? |  |  |
| Beste | (Tercuman/Mutercim/C | temelwebta | Tercuman/Cevirmen ayrinti: İngilizce-advance, bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:,ardil:,simultane:,istecrubeleri:3 yıldır MEB 'e bağlı kadrolu öğretmen olarak görev yapmaktayım.,referans: , aciklama: | E | E | E | ? |  |  |
| Bağdagül | (Tercuman/Mutercim/C | hayir | Tercuman/Cevirmen ayrinti: Almanca - ana dil
İngilizce - orta, bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:,ardil:,simultane:,istecrubeleri:-Crowne Plaza City Centre Berlin
-Hilton Hotel Konya
-Rixos Hotel Konya
-Karahanlılar Seyahat Acentası
-MAN Kamyon TR A.Ş. (alman danışmanı),referans: , aciklama:Ben Berlin Almanyada doğup Heinrich-Heine-Realschuleyi bitirdikten sonra, Konya da Turizm bölümü okuyarak mezun oldum.
Uygun görüldüğü takdirde, evden bilgisayar ortamında çalışmak isterim. Turizm Bölümü okuduğumdan dolayı, turizm ile ilgili tercüme yapmak isterim.
| E | E | E | ? |  |  |
| ferdi | (Tercuman/Mutercim/C |   | Tercuman/Cevirmen ayrinti: , bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:,ardil:,simultane:,istecrubeleri:,referans: univerxite catholique lyon B2 sertifikası, aciklama:küçük çaplı çeviriler olabilir. deneyimim yok ama başaracağıma inanıyorum | E | E | E | ? |  |  |
| nihan | (Tercuman/Mutercim/C | temelwebta | Tercuman/Cevirmen ayrinti: ingilizce iyi,almanca orta, bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:,ardil:,simultane:,istecrubeleri:,referans: , aciklama:ben bilkent üniversitesi öğrencisiyim.Bu yarıyıl kaydımı dopndurmak zorundayım.İngilizcemi pekiştirmek ve daha aktif hale getirmek için sizin yararlı olacağınızı düşünüyorum.Bana uygun küçük de olsa bir iş mevcutsa ben de size yardımcı olabileceğimi düşünüyorum.
Saygılarımla..
Nihan Çalıklı | E | E | E | ? |  |  |
| Arzu | (Tercuman/Mutercim/C | hayir | Tercuman/Cevirmen ayrinti: İngilizce - İleri
, bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:TeknikCeviri,ardil:,simultane:,istecrubeleri:2 yıldır Emniyet Genel Müdürlüğü'nde İngilizce Mütercim Tercüman olarak çalışmaktayım. Ayrıca Part-time Homeoffice işler de almaktayım.,referans: , aciklama: | E | E | E | ? |  |  |
| merve sevtap | (Tercuman/Mutercim/C |   | Tercuman/Cevirmen ayrinti: İngilizce - İleri
Dutch - Başlangıç, bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:TeknikCeviri,ardil:ArdilTercume,simultane:,istecrubeleri:Kanal D'de yaz boyu Abbas Güçlü ile Genç Bakış Programında çalıştım. 3 yıldır YeminliTercüman tercüme bürosu ve internet sitesi için freelance tercümanlık ve proof-reading yapmaktayım. Ayrıca CNR Uluslararası Metal Fuarı'nda ardıl çevirmenlik yaptım. ,referans: Abdullah Erol, aciklama: | E | E | E | ? |  |  |
| merve sevtap | (Tercuman/Mutercim/C |   | Tercuman/Cevirmen ayrinti: İngilizce - İleri
Dutch - Başlangıç, bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:TeknikCeviri,ardil:ArdilTercume,simultane:,istecrubeleri:Kanal D'de yaz boyu Abbas Güçlü ile Genç Bakış Programında çalıştım. 3 yıldır YeminliTercüman tercüme bürosu ve internet sitesi için freelance tercümanlık ve proof-reading yapmaktayım. Ayrıca CNR Uluslararası Metal Fuarı'nda ardıl çevirmenlik yaptım. ,referans: Abdullah Erol, aciklama:SDL Passolo, Alchemy Catalyst, WebBudget XT, Cadscradle, Avral Tramigo, WordFast, ParaConc, WinAlign gibi software ve website "Localisation" programlarını kullanıyorum. | E | E | E | ? |  |  |
| taner | (Tercuman/Mutercim/C | temelwebta | Tercuman/Cevirmen ayrinti: ingilizce ileri seviyede, bilg:Var, yeminbelgesi: Yok, metin:MetinCeviri,teknik:TeknikCeviri,ardil:ArdilTercume,simultane:SimultaneTercume,istecrubeleri:mebe bağlı bir okulda ingilizce öğretmenliği yapıyorum 10 yılı aşkın zamandırda çeviri işleriyle uğraşıyorum genelde üniversite öğrencilerinin tez ödevlerinin cevirisini yaptım ve japon konsolosuna 1 hafta tcumanlık yaptım,referans: , aciklama: | E | E | E | ? |  |  |
20.sayfa (381-400. kay�tlar aras�) listeleniyor.(her sayfada 20 sat�r) <<   < >   >> Sayfalar:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31   Kay�t Say�s�: 602
Yeni 'is arayan eleman' ilanlari girilinc
e bana haber ver. Yeni is ilanlari (eleman arayanlar) girilince
bana haber ver. ihaleler sayfasindan kendinize uygun bir ihale/ikinci is bularak par
a kazanabilirsiniz.. web sitenizden para kazanmak istiyorsaniz buraya tiklayiniz. Acikartirma sayfasindan ucuz urunleri bulabilir veya siz de urunler satabilirsiniz.
.
Eleman anasayfa ip Adresiniz:38.107.191.98
|
|
|